viernes, 14 de noviembre de 2014

5


MÀSCARES TANZÀNIA


Passat un any del meu retorn de Tanzània en recordo sobretot els balls i les màscares.
Vinculant la etimologia persona a màscara (del grec προσώπων) realitzo una sèrie de reinterpretacions de màscares tanzanianes sobre làmines de plàstic. Les oferiré a diferents persones que, degut a les dimensions del suport, adquiriran posicions gestuals que em recorden a les dances apreses allà. 
Posteriorment els demanaro que descriguin l'actitud del personatge en el que s'han convertit. 
 
A l'exposició, la sala passava a ser un estudi fotogràfic on cadascú sel·leccionava 
el seu nou rostre per ser fotografiat i endur-se la seva imatge per analitzar-la.

* * *

One year after comming back from Tanzania I remember mostly its masks and dances.
I reinterpretate some of the masks on plastic support, in a big enough size 
that makes the person hold it in a way it reminds me of the dances I learned there.
After taking a picture of the participants I ask them to describe the actitude of the character.

In the exhibition, the hall became a photographic studio where each one could choose one mask and will take the picture home with them to analise wich kind of personality it shows.

 

 
Fotografies anteriors:
 


jueves, 13 de noviembre de 2014

4



TE DOBRE


Exposició individual de fotografia.
Reflexió sobre l'efecte de la fotografia com a condicionant dels records.
Consta d'una instal·lació de mapa fotogràfic, on els participants van enduent-se els records com a fotografia, i d'una edició que pren un registre diari
en el que la paraula que descriu el fet més important de cada dia
poques vegades coincideix amb la fotografia presa amb el telèfon mòbil.
 Individual a la galeria IS Opole
, a Polònia.
Part de la col·lectiva a la Sala Expositiva de la Miejska Biblioteka Publiczna.
* * *

Exposición individual de fotografía.
Reflexión sobre el efecto de la fotgrafía como condicionante de los recuerdos.
Consta de una instalación de mapa fotográfico, dónde los participantes se llevan los recuerdos (para ellos fotografía), y de una edición que toma un registro diario
en el que la palabra que describe lo más importante de cada día
rara vez coincide con la fotografía tomada con el teléfono móvil.
Individual en la galería IS Opole, en Polónia.
Parte de la colectiva en la Sala de Exposiciones de la Miejska Biblioteka Publiczna.

* * *

Individual photography exhibition.
Reflection on the efect photography has in our memories.
It consists of a photographic map installation where the participants can take those photos/memories with them, and an edition that takes a daily record
in which the word that describes the most important thing of each day
rarely matches with the photograph taken with the mobile phone.
Individually at IS Opole gallery, Poland.
Part of the colective one in Miejska Biblioteka Publiczna.